Révisions

AT LAST, SIR TERRY, WE MUST WALK TOGETHER.

  • 1
  • 0
Graph

La Mort l'a officiellement annoncé, en capitales comme il se doit: Terry Pratchet nous a quitté. L'auteur de la série du Disque Monde (que je recommande sans réserve) va me manquer. J'ai découvert à l'occasion de son départ qu'il était aussi un peu linguiste.

Je pensais que l'annonce faite par la Mort (ou plus exactement sa traduction) ne poserait pas de problème à FRMG. Or, ce fut loin d'être le cas ! En fait, la phrase montre l'utilisation de "temps" dans une construction impersonnelle "il est temps que" similaire à celle disponible pour certains adjectifs comme dans "il est probable qu'il vienne", reformulation de "qu'il vienne est probable". Cependant, "temps" n'est pas un adjectif (à ma connaissance), même si la reformulation "que nous marchions ensemble est temps" fait presque sens.

Pour l'instant, et en attendant de tirer cette histoire au clair (aide bienvenue), j'ai pris le parti d'ajouter une entrée adjectivale pour "temps", comme attesté dans la sortie syntaxique.